
Vakantieverhuur in Azamonjiyu
Vind en boek bijzondere accommodaties op Airbnb
Best beoordeelde vakantiehuizen in Azamonjiyu
Gasten zijn het ermee eens: deze accommodaties worden hoog gewaardeerd voor hun locatie, netheid en meer.

BEST GION LOCATION, LUXURY, QUIET VACATION RENTAL
Thank you for considering renting for your vacation our fully renovated traditional Kyoto Machiya. A few minutes from Gion Corner, in Kyoto's most popular area, our 90m2 Japanese townhouse has undergone extensive refurbishment by award-winning architects to combine absolute comfort, luxury, safety and tradition.We are FULLY LICENSED to operate as a short-term vacation rental, please book with confidence knowing that our house has passed the rigorous safety and comfort tests of the city of Kyoto.

三上勘兵衛本店 ―文化財「旧三上家住宅」の離れで江戸情緒を愉しむ―
京都府宮津市の史跡、「旧三上家住宅」の隣に有ります一軒貸しの宿です。 旧三上家は宮津城下において江戸時代より廻船業、糸問屋、酒造業を営み繁栄してきました。また江戸幕府の巡見使、明治期には有栖川宮熾仁親王、小松宮彰仁親王の宿泊先にもなり、現在は重要文化財として国の指定を受けております。その離れを宿「三上勘兵衛本店」として再生いたしました。屋号は酒造業をしていた当時のものとしました。その頃の雰囲気を残しながらオーナーが厳選した上質なフローリングやタイルを用い、1階リビングにはセレクトしたソファーやテーブル、バーカウンターを配置。ゆっくりと寛いでいただける空間を作りました。古来より多くの人を魅了した港町宮津にてその歴史、四季折々の移ろいを感じながら、上質な空間と共に暮らすようにお過ごしください。 ご宿泊のお客様に旧三上家住宅の観覧券をプレゼント!チェックイン日、チェックアウト日どちらでもご利用いただけます。是非お運びいただき江戸情緒を感じていただければ幸いです。 旧三上家住宅の営業時間は9:00~17:00です。(入館受付は16:30まで) 年末年始(12月29日~翌1月3日)は休館です。

K's Villa Kamogawa - Excellent River View
K's Villa Kamogawa-an is an authentic Kyoto style wooden house located right beside the Kamo river only 3 mins walk from Shichijo station. Maximum 7 guests, Suitable for 2 - 5 guests Please ensure you select the correct number of guests when booking <Important> Please come to K's Villa Office (K's House Kyoto) to CHECK-IN before 20:30pm. ※Please do NOT go to K's Villa directly. ・If you arrive before 16:00, we can keep your luggage at K' s Villa Office(K's House Kyoto) anytime after 9:00am.

Artist's house in Kyoto with a big cypress bath
I am an Artist / Photographer born in Kyoto I started hosting because I love meeting people from all over the world and making new friends. This place used to be one big guesthouse, but during Covid19, I have stopped running the guesthouse and I moved in with my wife and 2 kids. Still I didn't want to give up so I left the good parts. Private cypress bath and renovated rooms and made another entrance for the Guests. So now it is 2 separate house Please check the house rules before you book.

kyoto villa soso (Near Kyoto station)
《May 2019 TV can be watched.》 It is located 15 minutes on foot from Kyoto station. It will be lent to a Kyoto townhouse style building. I put the finest furniture and the finest bed. You can also use wifi. The bath is about the size of two adults and uses Japanese cypress. It will be a very beautiful room just opened in January. Please try and stay at once. The location of the hotel is in a place where you can walk to downtown area of Kyoto and famous temples. It is a very convenient place.

地域を感じながら宿泊できる一棟
宮津の中心街から車で10分程度で里山、田園風景が自慢の「上宮津」という地域内で3年ほど空き家になっていた物件をリノベーションして1棟貸しの宿泊施設へと生まれ変わりました。 海までは10分、天橋立までは15分、伊根の舟屋までは45分。 特別綺麗な施設ではありませんが、地域ならではのゆっくりとした時間を過ごしていただます。 基本的にお料理は出していませんが、ご希望の方は近隣のおにぎりcafeの当施設限定朝食おにぎりセットを予約することができます(有料) 地域の方との交流やBBQ、収穫体験などのメニュー、地域内e-bikeツアーなどもご紹介可能です。事前にお問い合わせください。またBBQは一式のレンタルで¥2,200で準備します。(イス、コンロ、炭、火ばさみ、準備から片付けまで)食材は含まれません。ゲストの方でご準備してください。レンタル以外でのBBQはご遠慮いただいています。 ガレージでは、BBQの他、自転車やバイクのメンテナンスを雨に濡れずに行う事ができます。鍵付きの建物内に保管できますので安心して丹後一周する事が可能です。 駐車場は当施設すぐ後ろに駐車スペースがあります。

Japan’s Oldest Company Housing -Ghibli feel! (9号)
The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

JIN - Cozy Spacious Machiya+UniqueGarden+FreeWIFI
Experience an unique atmosphere in Kyoto's Machiya house "Higashiyama JIN". This vertically long "Machiya" house, the genuine Kyoto wooden architecture offers you a wonderful stay. The attractive little garden "Tsuboniwa" (inner garden) is an oasis where you can feel peace and harmony after a long day in the city. The entire house is completely yours during your stay. We are very much looking forward to hosting you here. Please feel free to contact me if you have any questions :)

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

Kiyomizu Area | Machiya House | 6 Guests | Gion
TABITABI MITSU is a fully renovated 100-year-old Kyoto machiya near Rokuharamitsuji Temple. This private entire house offers a calm stay for one group per day. The entrance features historic stone paving once used for Kyoto’s streetcars. The flooring showcases traditional “Naguri” hand-carved textures. Enjoy a serene garden view and relax in the semi-open-air bath with a Shigaraki ceramic tub. Upstairs includes a tatami room and bedroom with refined design details.

【京町家貸切宿】 築115年の京町家・高瀬川七条
京町家貸切宿「高瀬川七条」は築115年の京町家をフルリノベーションした宿泊施設です。京都の美しい風景を形作る京町家を、当時の構造を残したまま、京都特有の蒸し暑い夏、底冷えの厳しい冬にも快適にお過ごしいただけるよう、気密性・断熱性能の高い建物に仕立て直しました。 1階の和室からは『露地』(※茶室へ通じる庭)をイメージした坪庭をご覧いただくことができます。また、廊下にはゆったりとくつろぎながら坪庭を眺めることができるようソファをご用意しました。夜にはライトアップされた坪庭を眺めながら、癒しの時間をお過ごしいただけます。 2階には寝室が2部屋あり、シングルベッド2台の部屋とダブルベッド1台の部屋をご用意しました。 5名様以上でご宿泊の場合は、少しご面倒ですが1階の和室にお布団を敷き、寝室としてご利用いただきます。 キッチンには簡単なお料理ができるよう調理器具と食器のご用意がございます。

B:Kyoto MACHIYA with garden woodbath Barrier free
Just 6 minutes by walk from subway Imadegawa station. You can stay like you live in Kyoto. We have wooden bath with small garden view. There are wooden deck besides living space, you will have relaxing time at the wooden deck with Japanese traditional style garden view. Please feel free to contact us if you have any questions.
Populaire voorzieningen in vakantiewoningen in Azamonjiyu
Andere geweldige vakantiewoningen in Azamonjiyu

【Spacious 90㎡】Open-air Bath&Kitchen/-Sosui-/2ppl

NEW!Elegant Kyoto Machiya Suite|露天風呂・和モダン畳・3寝室・床暖房

Zen Heights Arashiyama: 200㎡ Luxury View for 11

KirakuGarden Kyoto Machiya stay.

Machiya/Japanese Garden/2 stations from Kyoto Sta.

One Group Only | Entire House & Private Sauna

BBQ, テントサウナを楽しむ海辺の一棟貸し/別館の温泉無料/城崎温泉や天橋立の拠点に/定員7人

Traditional Japanese House near Heian Shrine
Bestemmingen om te verkennen
- Arashiyama Bamboebos
- Station Arashiyama
- Arashiyama
- Kinkaku-ji
- Station Omimaiko
- Kifune Shrine
- Kamigamo-schrijn
- Station Shijoomiya
- Kyoto Botanical Garden
- Station Katsura
- Station Kameoka
- Station Demachiyanagi
- Station Nijo
- Station Imadegawa
- Station Jingumarutamachi
- Station Saga-Arashiyama
- Myoshinji Temple
- Station Karasuma Oike
- Iwatayama Apenpark
- Station Tambaguchi
- Kyoto University
- Katsura Imperial Villa
- Kioto Universiteit
- Saiho-ji





