Ga direct naar inhoud

De beste dingen om te doen in Ikoma District

Ontdek de stad zoals de locals deze zien. Vind de leukste dingen om te doen en plekken om te eten, en krijg waardevol advies van de mensen die hier wonen.

Cafe
$
“沢山本の詰まった本棚や雑貨に囲まれて、ゆったりできるカフェです。ランチは、ハンバーグ、パスタ、ベーグルサンド、そしてドライカレーの4種類のいずれかがメインで、キッシュなどいくつかのおかずとでワンプレートランチになっています。サラダかスープとドリンク付きです。色々食べられて女子には嬉しいカフェご飯です。「目玉焼ベーコンセット」や「BLTサンド」など、パンメニューも充実。美味しいコーヒーとケーキも楽しめますよ”
Door 6 locals aangeraden
Place of Worship
“Horyuji Temple (法隆寺, Hōryūji) was founded in 607 by Prince Shotoku, who is credited with the early promotion of Buddhism in Japan. Horyuji is one of the country's oldest temples and contains the world's oldest surviving wooden structures. It was designated a world heritage site in 1993. Horyuji's temple grounds are spacious and separated into two main precincts, the Western Precinct (Saiin Garan) and the Eastern Precinct (Toin Garan). https://www.japan-guide.com/e/e4104.html”
Door 9 locals aangeraden
Park
Door 1 locals aangeraden
Spiritual Center
“Hokiji Buddhist Temple is located in the Okamoto region of lkaruga,anancient village adjacent to Japan's oldest capital Nara. It has also been known as Okamoto temple or lkejiri nunnery.It is said to have been a reconstruction as a Buddhist temple of Okamoto palace,where Prince Shotoku lectured in 606 C.E.on the Lotus Sutra. Together with Horyuji and Chuguji,both in Nara and Shitennoji in Osaka,Hokiji is counted among the SevenBuddhist institutions that Prince Shotoku helped establish. 編集 ”
Door 3 locals aangeraden
Museum
“奈良県立民俗博物館は、奈良県立大和民俗公園の敷地内にある、奈良の民俗資料を展示している博物館です。 大和民俗公園は、江戸時代に建てられた特色のある家屋を移築、展示しています。 中には、国指定の重要文化財や、奈良県指定有形文化財となった家屋も含まれています。”
Door 1 locals aangeraden
Place of Worship
“奈良県生駒郡斑鳩町の法隆寺に隣接する、聖徳太子ゆかりの寺院である。宗派は聖徳宗に属す。山号を法興山と称し、本尊は如意輪観音、開基(創立者)は聖徳太子または間人皇后とされている。 Adjacent to the Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma -gun, Ikaruga -cho , is a temple of Yukari Prince Shotoku . Denominations belong to the Imperial virtue sect . The and the mountain is referred to as a Hokyo mountain , Buddha is Nyoirinkan'non , open group ( founder ) has been with the Prince Shotoku or between people Empress .”
Door 2 locals aangeraden
Sublocality Level 5
“法隆寺は、聖徳宗の総本山で、世界遺産に登録された寺院です。別名斑鳩寺とも呼ばれます。 聖徳太子ゆかりの寺としても有名です。 創建は607年とされていて、西院伽藍には現存する世界最古の木造建築物群があります。多くの建造物や美術工芸品が国宝や国の重要文化財になっています。 奈良公園から少し離れていますが、外したくない観光スポットです。”
Door 1 locals aangeraden
Sublocality Level 4
“法輪寺は三井寺とも呼ばれる聖徳宗の寺院です。 聖徳太子ゆかりと伝えられる3つの井戸が付近にあるため、三井という地名が残っており、三井寺という名前はこの地名から来ています。 この井戸の一つは現存していて、国の史跡に指定されています。 シンボルの三重塔は1903年に落雷により焼失しました。現在の三重塔は1975年に再建されたものです。”
Door 1 locals aangeraden
Point of Interest
“About 30minutes to Nara where is Japanese historical area from my house in Osaka”
Door 1 locals aangeraden
Place of Worship
“It is the nearest temple from our inn, “Chogosonnshi-ji”(Elevation:437m). There is the biggest paper tiger in the world there. The main hall has a large wooden veranda and you can enjoy the splendid p”
Door 3 locals aangeraden
Train Station
“Both the Horyu Academy Temple and one of the Nanba Higashiji Temple, also known as Ryukyu Temple. It is the world's oldest in wooden buildings, it was registered for the first time in Japan with Himeji Castle as a UNESCO World Cultural Heritage site. It was built by Prince Shotoku during Emperor Suiko, valuable buildings and treasures of each era including the Asuka period existed in the vast precincts.”
Door 4 locals aangeraden
Ramen Restaurant
Door 1 locals aangeraden
River
Door 2 locals aangeraden